創41:3
隨後又有七隻母牛從河裏上來、又醜陋 、又乾瘦、與那七隻母牛一同站在河邊。
|
創41:4
這又醜陋 、又乾瘦的七隻母牛、吃盡了那又美好、又肥壯的七隻母牛.法老就醒了。
|
創41:19
隨後又有七隻母牛上來、又軟弱、又醜陋 、又乾瘦、在埃及遍地、我沒有見過這樣不好的。
|
創41:20
這又乾瘦、又醜陋 的母牛、吃盡了那以先的七隻肥母牛。
|
創41:21
吃了以後、卻看不出是吃了、那醜陋 的樣子仍舊和先前一樣.我就醒了。
|
創41:27
那隨後上來的七隻又乾瘦、又醜陋 的母牛是七年、那七個虛空被東風吹焦的穗子也是七年.都是七個荒年。
|
伯34:18
他對君王說、你是鄙陋 的、對貴臣說、你是邪惡的。
|
賽47:3
你的下體必被露出、你的醜陋 必被看見.我要報仇、誰也不寬容。
|
耶13:26
所以我要揭起你的衣襟、蒙在你臉上、顯出你的醜陋 。
|
鴻1:14
耶和華已經出令、指著尼尼微說、你名下的人必不留後.我必從你神的廟中、除滅雕刻的偶像、和鑄造的偶像.我必因你鄙陋 使你歸於墳墓。
|
鴻3:5
萬軍之耶和華說、我與你為敵.我必揭起你的衣襟、蒙在你臉上、使列國看見你的赤體、使列邦觀看你的醜陋 。
|